Kis angol nyelvlecke

Gabesz dobott meg egy San Francisco-ban élő magyar srác blogjának linkjével, amiből csak az alábbiakat idézném:

Kiterő: a baseball mint nemzeti időtöltés olyannyira része a kultúrának, hogy már a nyelvbe is beivódott. Például strike out annyit tesz, hogy elszúrni valamit, touch base pedig azt jelenti, valakivel futólag felvenni a kapcsolatot. Ha valami in the ballpark, az korrekt becslésre utal, ha pedig valami home run, az átütő siker. Ilyen metaforák otthon nagyjábol csak a focival kapcsolatban vannak, de közel sem ennyi. Lyukra futni, lesipuskás, meg néhany ilyen.

A többi vérlázító pocskondiázás egy hozzá nem értőtől 🙂
Aki amúgy minden másról egész korrekten érdekeseket és nem mellesleg nagyon jól ír, hogy ha már újságíró.

A bejegyzés linkje: Bazislabda, hazafutas